- crack
- crack [{{t}}kræk]fêlure ⇒ 1(a) fissure ⇒ 1(a) crevasse ⇒ 1(a) fente ⇒ 1(b) craquement ⇒ 1(c) claquement ⇒ 1(c) coup ⇒ 1(c), 1(d) tentative ⇒ 1(e) blague ⇒ 1(f) fêler ⇒ 3(a) fissurer ⇒ 3(a) crevasser ⇒ 3(a) casser ⇒ 3(b) cogner ⇒ 3(c) faire craquer ⇒ 3(d) faire claquer ⇒ 3(d) se fêler ⇒ 4(a) se fissurer ⇒ 4(a) se crevasser ⇒ 4(a) claquer ⇒ 4(b) craquer ⇒ 4(b), 4(c)1 noun(a) (in cup, glass, egg) fêlure f; (in ceiling, wall) lézarde f, fissure f; (in rock) fissure f; (in ground) crevasse f; (in varnish, enamel) craquelure f; (in skin) gerçure f, crevasse f; (in bone) fêlure f; {{}}figurative{{}} (fault → in policy, argument etc) fissure f, faiblesse f;∎ did you know there was a crack in this glass? avais-tu remarqué que ce verre était fêlé?;∎ {{}}figurative{{}} the cracks are beginning to show in their marriage leur mariage commence à battre de l'aile(b) (small opening or gap → in floorboards, door etc) fente f; (→ in wall) fissure f;∎ there were some cracks in the wall le mur était fissuré(c) (noise → of branches, ice etc) craquement m; (→ of whip) claquement m; (→ of thunder) coup m(d) (blow → on head, knee etc) coup m;∎ that was a nasty crack you got tu as pris un drôle de mauvais coup;∎ I gave myself a crack on the head je me suis cogné la tête(e) {{}}familiar{{}} (attempt) tentative□ f;∎ I'll have a crack (at it), I'll give it a crack je vais tenter le coup, je vais essayer (un coup);∎ do you want another crack (at it)? tu veux réessayer?□, tu veux retenter le coup?;∎ this is her fourth crack at (winning) the title c'est sa quatrième tentative pour gagner le titre□, c'est la quatrième fois qu'elle tente de gagner le titre□ ;∎ to give sb a fair crack of the whip donner sa chance à qn□ ;∎ to get a fair crack of the whip avoir l'occasion de montrer de quoi on est capable□(f) (joke, witticism) blague f, plaisanterie f;∎ to make a crack faire une plaisanterie, lancer une vanne;∎ a cheap crack about short people une plaisanterie facile sur les gens de petite taille(g) (drug) crack m(h) {{}}Computing{{}} (program) = programme permettant de forcer un système informatique(i) {{}}vulgar{{}} (woman's genitals) chatte f, con m(j) {{}}vulgar{{}} (anus) troufignon m, trou m du cul(k) (idiom)∎ at the crack of dawn au point du jour;∎ I've been up since the crack of dawn je suis debout ou levé depuis l'aube;∎ {{}}old-fashioned{{}} {{}}humorous{{}} we'll be here until the crack of doom on va être ici jusqu'aux calendes grecques2 adjective(regiment, team etc) d'élite;∎ one of their crack players un de leurs meilleurs joueurs3 transitive verb(a) (damage → cup, glass, egg) fêler; (→ ice) fendre; (→ ceiling, wall) lézarder, fissurer; (→ ground) crevasser; (→ varnish, enamel) craqueler; (→ skin) gercer, crevasser; (→ bone) fêler(b) (open → eggs, nuts) casser;∎ to crack a safe fracturer un coffre-fort;∎ {{}}familiar{{}} to crack (open) a bottle ouvrir ou déboucher une bouteille□ ;∎ {{}}familiar{{}} she never cracked a smile the entire evening elle n'a pas souri une seule fois de la soirée□ ;∎ {{}}American{{}} I didn't crack a book all term je n'ai pas ouvert un livre du trimestre□(c) (bang, hit → head, knee)∎ to crack one's head/knee on sth se cogner la tête/le genou contre qch(d) (make noise with → whip) faire claquer; (→ knuckles) faire craquer;∎ to crack the whip faire le gendarme;∎ he's very good at cracking the whip il est très doué pour donner des ordres(e) (solve)∎ to crack a code déchiffrer un code;∎ the police think they have cracked the case la police pense qu'elle a résolu l'affaire;∎ I think we've cracked it je pense que nous y sommes arrivés(f) (market) percer sur(g) {{}}Chemistry{{}} craquer(h) {{}}Computing{{}} craquer, déplomber(i) {{}}familiar{{}} (idiom)∎ to crack a joke sortir une blague;∎ "got a half-day today?" she cracked "tu t'es pris une demi-journée de congé?" dit-elle en blaguant ou plaisantant4 intransitive verb(a) (cup, glass, ice) se fissurer, se fêler; (ceiling, wall) se lézarder, se fissurer; (ground) se crevasser; (varnish, enamel) se craqueler; (skin) se gercer, se crevasser; (bone) se fêler(b) (make noise → whip) claquer; (→ twigs) craquer;∎ a rifle cracked and he dropped to the ground un coup de fusil a retenti et il s'est effondré;∎ the sound of submachine-guns cracking le crépitement des mitraillettes(c) (give way, collapse → through nervous exhaustion) s'effondrer, craquer; (→ under questioning, surveillance) craquer;∎ their marriage cracked under the strain leur mariage s'est détérioré sous l'effet du stress;∎ his voice cracked with emotion sa voix se brisa sous le coup de l'émotion(d) {{}}familiar{{}} (idiom)∎ to get cracking (start work) s'y mettre□, se mettre au boulot; (get ready, get going) se mettre en route□ ;∎ I'll get cracking on dinner/cleaning the windows je vais me mettre à préparer le dîner/nettoyer les vitres□ ;∎ get cracking!, let's get cracking! au boulot!►► crack baby = bébé né dépendant du crack;crack cocaine crack m;crack shot tireur(euse) m,f d'élite;crack troops soldats mpl d'élite➲ crack down intransitive verbsévir;∎ to crack down on sb/sth sévir contre qn/qch➲ crack open separable transitive verb(eggs, nuts) casser; {{}}familiar{{}} (bottle) ouvrir□, déboucher□➲ crack up1 intransitive verb(a) (ice) se fissurer; (paint, enamel, make-up) se craqueler; (ground) se crevasser; (skin) se gercer, se crevasser(b) {{}}familiar{{}} (through nervous exhaustion) s'effondrer□, craquer□ ;∎ I must be cracking up (going mad) je débloque(c) {{}}British{{}} {{}}familiar{{}} (get angry) péter les plombs(d) {{}}familiar{{}} (with laughter) se tordre de rire2 separable transitive verb(a) (make laugh)∎ it really cracked me up when I heard about it je me suis vraiment écroulé de rire quand j'ai entendu parler de ça(b) (always passive) (say good things about) he's not what he's cracked up to be il n'est pas aussi fantastique qu'on le dit ou prétend;∎ the play is everything it's cracked up to be la pièce a toutes les qualités qu'on lui vante(c) {{}}familiar{{}} (destroy) bousiller
Un panorama unique de l'anglais et du français. 2015.